Cimex amantissimus. В диване с 2003 г.
По заявке Ollyy, которая хотела среди прочего отзыв на фик "В темноте" авторства The Sh@dow.
читать дальше
Фик «В темноте» написан как четвертый из пяти фиков лотерейной цепочки про Ишиду Урюу (я буду придерживаться написания, принятого в фике), но представляет собой практически самостоятельное произведение. Не стопроцентно – оттого, что волей-неволей автор оказался зависим от позиции своего фика в цепочке. Убить или каким-то образом серьезно повредить титульного персонажа было нельзя, ведь цепочке предстояло продолжиться. Вероятно, поэтому фик, заявленный как ангст и вполне соответствующий своей категории, располагает до странности светлым и оптимистичным финалом. Пожалуй, это единственное, к чему можно придраться с точки зрения атмосферы, создаваемой текстом.
Во всем остальном это качественный, добротный ангст как по форме, так и по содержанию.
Содержание как таковое не отличается событийным богатством. АУ. Ишида находится в плену в Лас Ночес. Он сидит в камере, в полной темноте, изредка нарушаемой, когда пленнику наносит визиты Ичимару. А пока Ишида потихоньку сходит с ума в заключении, Ичимару ищет то ли приключений, то ли развлечений – так, по мелочи. Вот, собственно, и все фактически происходящее.
Пласт мыслей и эмоций существенно богаче. Чередование персонажей, через которых читателю показана реальность фика, дает возможность одновременно сопереживать Ишиде («его» эпизоды идут от первого лица) и следить за традиционно скучающим Ичимару (уже от третьего лица).
Кстати, это один из моментов «на поругать». Образ скучающего и ищущего развлечений Гина навяз в зубах уже давным-давно. Здесь он разбавлен весьма красочным описанием подступающего сумасшествия – не одному же Ишиде мучиться, - но, к сожалению, этот мотив звучит только в самом начале фика, а дальше просто уходит в песок. Обидно: могла бы получиться изысканная перекличка.
Пока Ишида проходит испытание (а вернее сказать, истязание) тьмой, Ичимару морочит голову Айзену (Айзен фатально неубедителен, увы: невнимателен и непроницателен. Но его в тексте мало, а размышления Ичимару по его поводу произрастают все из того же корня – скуки, так что Владыка в этом фике получился никакой), затем Улькиорре. У Айзена Ичимару изымает амулет квинси, а Улькиорра, похоже, введен в текст единственно ради того, чтобы дать понять читателю, что Ичимару уже успел отличиться, организовав бегство Орихиме из Лас Ночес. После этого финал становится абсолютно предсказуемым: Ичимару подкидывает Ишиде амулет.
Как уже сказано выше, событийно фик беден. Собственно, и ценность его не в этом. Эпизоды Ичимару по сравнению с эпизодами Ишиды выглядят балластом, текстовым наполнителем, требующимся, чтобы разбавить поток сознания Ишиды-в-темноте. И вот этот-то поток представляет основной интерес.
Речевая (точнее, мыслительная) самохарактеристика Ишиды, образные ряды, цепочки ассоциаций выполнены исключительно удачно. Отчетливо видно, как противостоят друг другу страх и дисциплина ума, как сталкиваются наработанный годами пафос, привычка умничать и тошнотворная беспомощность. Образ персонажа узнаваем и верибелен. Цитировать не хочется, поскольку отдельные фразы, вырванные из контекста, теряют привлекательность. Это само по себе уже показатель очень качественного текста: его невозможно разобрать на составляющие. Пожалуй, отдельного упоминания заслуживает разве что сравнение неба Уэко с черной и плоской крышкой мусорного бака. Правда, непонятно, намеренно ли задана двусмысленность – ведь вряд ли Ишиде случалось наблюдать крышку мусорного бака изнутри самого бака... но учитывая специфику ситуации, даже такое сравнение не кажется смешным.
Красота образа, однако, несколько увядает, как только в кадре появляется Ичимару (которого Ишида через раз называет то по имени, то по фамилии, и это сильно сбивает с толку: какой еще «Гин», откуда эта фамильярность?..). Как только Ишида сбивается с перебирания своих ощущений на описание происходящего вокруг, его мысленная речь становится картонной, искусственной.
В фике имеется своеобразный момент – вроде-бы-изнасилование. Вроде бы – потому, что если бы не предупреждение «нон-кон» в шапке, это легко можно было бы принять за символическое описание бытия Ишиды во мраке. Оно также подано с точки зрения Ишиды, и подано через искаженное его восприятие: насильником выступает не Ичимару (хотя это подразумевается), а темнота как нечто ожившее, персонифицированное. Но персонифицированное не в полной мере, потому что ни единого элемента оценки действий «темноты» в восприятии Ишиды нет. Перечисление действий плюс самоубеждение в том, что это происходит не в реальности. Действенное самоубеждение: на этом этапе становится сложно отличать настоящее от иллюзорного, мечты Ишиды от подлинных событий, плюс с этого момента неожиданно изменяется подача материала – теперь уже и эпизоды Ишиды идут от третьего лица, увеличивая дистанцию между персонажем и читателем. К сожалению, и эпизод с изнасилованием пропадает втуне, у него нет никаких специальных последствий. Для получения того состояния, в котором пребывает Ишида в конце фика, более чем достаточно было пытки темнотой. Более того, совершенно, категорически непонятно, зачем понадобилось это самое изнасилование (и, по всей видимости, неоднократное) самому Ичимару. На развлечение не тянет, судя по описанию. На романтику не тянет сам Ичимару, как он показан в фике.
Вообще, к сожалению, насколько роскошен и объемен в фике Ишида, настолько же фрагментарен и неинтересен Ичимару. Айзен и Улькиорра – вообще функции, от них и не требовалось быть характерами.
Композиционно фик выполнен достаточно удачно, если говорить о чередовании точек зрения, но «служебные» сцены чрезмерно размазаны, их объем слишком велик по сравнению с ударными кусками.
Финал открытый – он, во-первых, предоставляет значительную свободу действий следующему автору в цепочке, а во-вторых, предлагает читателю как минимум два толкования происходящего. Но в любом случае, по сравнению с общим настроением текста это, конечно, хэппи-энд.
К сожалению, в ряде мест оставляет желать лучшего стилистика, взгляд спотыкается, чтение затруднено. Однако таких мест не так много, чтобы это всерьез портило текст.
Резюмируя сказанное: этот фанфик – лучше многих, написанных про Ишиду Урюу, АУшность в нем минимальна, титульный персонаж узнаваем, имеются неизбитые идеи и образы; огрехи многочисленны и разнообразны, но компенсируются достоинствами текста. Фик стоит прочесть хотя бы ради несомненно удачных эпизодов, составляющих в сумме около половины произведения.
читать дальше
Фик «В темноте» написан как четвертый из пяти фиков лотерейной цепочки про Ишиду Урюу (я буду придерживаться написания, принятого в фике), но представляет собой практически самостоятельное произведение. Не стопроцентно – оттого, что волей-неволей автор оказался зависим от позиции своего фика в цепочке. Убить или каким-то образом серьезно повредить титульного персонажа было нельзя, ведь цепочке предстояло продолжиться. Вероятно, поэтому фик, заявленный как ангст и вполне соответствующий своей категории, располагает до странности светлым и оптимистичным финалом. Пожалуй, это единственное, к чему можно придраться с точки зрения атмосферы, создаваемой текстом.
Во всем остальном это качественный, добротный ангст как по форме, так и по содержанию.
Содержание как таковое не отличается событийным богатством. АУ. Ишида находится в плену в Лас Ночес. Он сидит в камере, в полной темноте, изредка нарушаемой, когда пленнику наносит визиты Ичимару. А пока Ишида потихоньку сходит с ума в заключении, Ичимару ищет то ли приключений, то ли развлечений – так, по мелочи. Вот, собственно, и все фактически происходящее.
Пласт мыслей и эмоций существенно богаче. Чередование персонажей, через которых читателю показана реальность фика, дает возможность одновременно сопереживать Ишиде («его» эпизоды идут от первого лица) и следить за традиционно скучающим Ичимару (уже от третьего лица).
Кстати, это один из моментов «на поругать». Образ скучающего и ищущего развлечений Гина навяз в зубах уже давным-давно. Здесь он разбавлен весьма красочным описанием подступающего сумасшествия – не одному же Ишиде мучиться, - но, к сожалению, этот мотив звучит только в самом начале фика, а дальше просто уходит в песок. Обидно: могла бы получиться изысканная перекличка.
Пока Ишида проходит испытание (а вернее сказать, истязание) тьмой, Ичимару морочит голову Айзену (Айзен фатально неубедителен, увы: невнимателен и непроницателен. Но его в тексте мало, а размышления Ичимару по его поводу произрастают все из того же корня – скуки, так что Владыка в этом фике получился никакой), затем Улькиорре. У Айзена Ичимару изымает амулет квинси, а Улькиорра, похоже, введен в текст единственно ради того, чтобы дать понять читателю, что Ичимару уже успел отличиться, организовав бегство Орихиме из Лас Ночес. После этого финал становится абсолютно предсказуемым: Ичимару подкидывает Ишиде амулет.
Как уже сказано выше, событийно фик беден. Собственно, и ценность его не в этом. Эпизоды Ичимару по сравнению с эпизодами Ишиды выглядят балластом, текстовым наполнителем, требующимся, чтобы разбавить поток сознания Ишиды-в-темноте. И вот этот-то поток представляет основной интерес.
Речевая (точнее, мыслительная) самохарактеристика Ишиды, образные ряды, цепочки ассоциаций выполнены исключительно удачно. Отчетливо видно, как противостоят друг другу страх и дисциплина ума, как сталкиваются наработанный годами пафос, привычка умничать и тошнотворная беспомощность. Образ персонажа узнаваем и верибелен. Цитировать не хочется, поскольку отдельные фразы, вырванные из контекста, теряют привлекательность. Это само по себе уже показатель очень качественного текста: его невозможно разобрать на составляющие. Пожалуй, отдельного упоминания заслуживает разве что сравнение неба Уэко с черной и плоской крышкой мусорного бака. Правда, непонятно, намеренно ли задана двусмысленность – ведь вряд ли Ишиде случалось наблюдать крышку мусорного бака изнутри самого бака... но учитывая специфику ситуации, даже такое сравнение не кажется смешным.
Красота образа, однако, несколько увядает, как только в кадре появляется Ичимару (которого Ишида через раз называет то по имени, то по фамилии, и это сильно сбивает с толку: какой еще «Гин», откуда эта фамильярность?..). Как только Ишида сбивается с перебирания своих ощущений на описание происходящего вокруг, его мысленная речь становится картонной, искусственной.
В фике имеется своеобразный момент – вроде-бы-изнасилование. Вроде бы – потому, что если бы не предупреждение «нон-кон» в шапке, это легко можно было бы принять за символическое описание бытия Ишиды во мраке. Оно также подано с точки зрения Ишиды, и подано через искаженное его восприятие: насильником выступает не Ичимару (хотя это подразумевается), а темнота как нечто ожившее, персонифицированное. Но персонифицированное не в полной мере, потому что ни единого элемента оценки действий «темноты» в восприятии Ишиды нет. Перечисление действий плюс самоубеждение в том, что это происходит не в реальности. Действенное самоубеждение: на этом этапе становится сложно отличать настоящее от иллюзорного, мечты Ишиды от подлинных событий, плюс с этого момента неожиданно изменяется подача материала – теперь уже и эпизоды Ишиды идут от третьего лица, увеличивая дистанцию между персонажем и читателем. К сожалению, и эпизод с изнасилованием пропадает втуне, у него нет никаких специальных последствий. Для получения того состояния, в котором пребывает Ишида в конце фика, более чем достаточно было пытки темнотой. Более того, совершенно, категорически непонятно, зачем понадобилось это самое изнасилование (и, по всей видимости, неоднократное) самому Ичимару. На развлечение не тянет, судя по описанию. На романтику не тянет сам Ичимару, как он показан в фике.
Вообще, к сожалению, насколько роскошен и объемен в фике Ишида, настолько же фрагментарен и неинтересен Ичимару. Айзен и Улькиорра – вообще функции, от них и не требовалось быть характерами.
Композиционно фик выполнен достаточно удачно, если говорить о чередовании точек зрения, но «служебные» сцены чрезмерно размазаны, их объем слишком велик по сравнению с ударными кусками.
Финал открытый – он, во-первых, предоставляет значительную свободу действий следующему автору в цепочке, а во-вторых, предлагает читателю как минимум два толкования происходящего. Но в любом случае, по сравнению с общим настроением текста это, конечно, хэппи-энд.
К сожалению, в ряде мест оставляет желать лучшего стилистика, взгляд спотыкается, чтение затруднено. Однако таких мест не так много, чтобы это всерьез портило текст.
Резюмируя сказанное: этот фанфик – лучше многих, написанных про Ишиду Урюу, АУшность в нем минимальна, титульный персонаж узнаваем, имеются неизбитые идеи и образы; огрехи многочисленны и разнообразны, но компенсируются достоинствами текста. Фик стоит прочесть хотя бы ради несомненно удачных эпизодов, составляющих в сумме около половины произведения.
@темы: Bleach