Рецензия на
Игры и жизнь за авторством
Мирилас по ее же заявке.
Вступление, длинное и ни о чем, зато объясняющее где, кто, за что и почему.Для меня, а мы же тут собрались слушать мое бесценное мнение, так вот, для меня любое искусство - в самом широком смысле этого слова - (как бы) делится на поучительное и доставляющее (удовольствие). Чем талантливее, лучше и качественнее автор, тем гармоничнее в его творениях сплетаются эти две сущности.
Но мы, простые читатели - совсем не такие непогрешимые, какими могли бы быть - тянемся ко второму. Текст, картина или симфония должны доставлять. Иначе никакая поучительная составляющая, призванная сделать зрителя-читателя лучше, чем он есть, не заставить вернуться и прочитать, всмотреться или вслушаться.
Фанфикам, по сравнению с остальной литературой, повезло. Читателя, влюбленного в оригинал, фанфик доставляет уже, в отрыве от лично своей ценности (конечно, предполагается, что читатель влюбленный - а иначе чего читает-то?). И в то же время... Случается так, что влюбленность проходит, а фанфики остаются. И не зря справедливо замечают, что мало кто может пнуть так болезненно и метко, как бывший друг.
К чему все это? Фандом, как и канон седьмой последней, я знаю довольно хорошо. И не люблю больше.
Кроме Сефирота Не могу сейчас сказать почему, когда и из-за чего так случилось. Скажу другое - за резкость простите, но иначе не могу.
Резкость первая, про сеттингВ общем-то, выбор таймлайна довольно удачный, не знаю кого как, а за 10 лет с хвостиком меня уже передергивает от событий в Нибельхейме и всяческих постгеймов. Бефор Кризис - почва мало паханная и, благодаря обилию белых пятен и авторских допущений, крайне благодатная.
Правда, стоит оговориться, что благодатна она только для любителей турков, как организации(про уже известных нам персонажей рассказывают мало, вскользь), а вот допущения создателей фэнов скорее злят, да и добирается эта радость до не живущей в Японии общественности мучительно медленно.
А вот автор не любит турков и Шинру, автор любит Аваланч, тогда еще гордый и опасный. При такой раскладке Бефор Кризис не дает *больше* информации, Лавина прошлого не похожа на Лавину времен основной игры, полностью изменен "актерский" состав и его роль в "постановке".
К сожалению, все персонажи в игре довольно скупо описаны - дань платформе и жанру - а террористы из Лавины еще более схематичны, чем безымянные турки. К сожалению, для меня, потому что я все же канонист, но при чтении фика у меня сложилось впечатление, что автор моих чаяний не разделяет. В доказательство этого от сеттинга глобального перейду к сеттингу локальному. В какие же декорации отправляет нас автор?
В бордель. Ах, бордель, ах, «Медовая пчелка», сколько приятных моментов было проведено в начале игры в попытках туда просочиться... чего там только нет... Впрочем, автор предпочел перенести действие в какой-то абстрактный хай-класс бордель, и это решение меня удивило, в чем-то неприятно - оно совершенно необоснованно по ряду причин. Во-первых, конечно, никогда не стоит лишать читателя радости узнавания не только персонажей, но и мест. У "канонического" борделя есть как ряд фактических преимуществ по сравнению с выбранным автором ( 1) туда проще пробраться незамеченным обоим участникам действа, 2) узнаваемая галочка для знающего канон, 3) это будет не первый раз когда мы запалим там представителей семейства Шинра), так и писательских - интерьеры, обстановка и планировка отеля-борделя уже задана, а мне показалось, что автор не очень представляет, как там что должно быть.
В глубине номера мягко хлопнула дверь. Обычно сквозь неё проходил обслуживающий персонал.
Вот, правда, не часто встречаешь номера с отдельным входом для прислуги!
Конечно, единственный минус «Медовой Пчелки» - совершенно не тот эмоциональный заряд, который оно несет в себе. Уместно ли было это, по сути, комедийное заведение в серьезном тексте... Не попробуешь, не узнаешь.
Но мы слишком задержались, глазея по сторонам, автор не захотел акцентировать внимание на мебели и погоде, и этот подход я понимаю и разделяю. Идем дальше. Резкость вторая, персонажи и их взаимодействиеОсновных действующих лиц немного, целых два. В общем-то, для подобного объема количество почти идеальное ^_^ Причем одно лицо всем хорошо знакомо. Руфус Шинра, семнадцати лет от роду и весь такой испорченный и прожженный жизнью. На самом деле, образ Руфуса - человека наделенного властью, "который никогда не плачет", решительного и беспощадного - для японцев довольно популярный, можно даже назвать его своего рода штампом, но они явно видят его не так, как автор. Возможно ли, что Руфус в 17 был избалованным мальчишкой, не знавшим слова нет? Конечно, возможно, и я готов сказать спасибо только за то, что его никто не насиловал и не избивал до полусмерти. Но от моего восприятия Руфуса видение автора, к сожалению, отличается. Особенно когда встречаются мелкие проколы, вроде якобы его уверенности в том, что деньги правят бал, когда в игре Руфус наоборот говорит, что проще всего добиваться своего силой, не тратя капиталы.
Со вторым-второй, конечно, а в чем-то и первой - одновременно сложнее и проще. О характере Эльфи, этой потерявшей память бомбе с часовым механизмом, нам известно еще меньше, чем о Руфусе. Можно было бы строить предположения о том, какой же была жертва эксперимента шинровских живодеров... Но, к сожалению, вместо этого мне показалось, что я вижу проекцию автора-на-девушку. Вполне понятная реакция Эльфи на действия Руфуса - ей, конечно, не нравится принц Шинры, но разве может не льстить внимание смазливого, богатого негодяя, который получает все, кроме гордой, неподкупной девушки - кажется мне такой же чужеродной для самого положения дел в БК, как и их встреча в борделе. Было бы несправедливо говорить об ООС Эльфи, но не могу не отметить, что ее действия плохо вписываются в ту ситуацию и в то состояние, в котором находится эта необычная девушка.Резкость третья, о целостности текста.Если отвлечься от моих придирок, до определенного момента повествование идет гладко, читателю не приходится пытаться сложить картину происходящего - оно разыгрывается как по нотам. До тех пор, пока автор не спотыкается. Я не возьмусь сказать, что стало причиной такой не состыковки - то ли автор отвлекся, как это часто бывает и у меня, и забыл написать пару промежуточных абзацев, сочтя их не особо нужными, а может просто "смазка" для перехода от Руфуса к Ширсу имеется в других фиках автора, которые следовало бы прочесть раньше.
Резкий переход только усугубляется тем, что дальше повествование снова выравнивается и течет вполне равномерно. И наконец...Что бы я тут не написал выше, надо с уважением и трепетностью относится к людям, любящим редкие паринги. Их мало и они несчастны.
Мне кажется, эмоционально фик выдержан довольно удачно, лиричный финал только подчеркивает теплое отношение автора к его героям (ну, Лавине, разумеется), а знание канона вполне может подкрасить его горечью и грустью.
Но все же, я бы посоветовал автору писать паринг из второй половины текста, стараясь отделить его от Руфуса. Романс, приправленный безысходностью и надеждой на светлое будущее, лучше не омрачать нестыковками с каноном и семейством Шинра. Единомышленникам читать про бравую боевую девушку и ее верных последователей будет интересно, а фанатов Руфуса привлечь таким текстом, имхо, не особо удастся. И не стоит забывать про юмор. Юмор - это хорошо.
За этим, еще раз извинюсь и отправлюсь в свой фандом, робко надеясь, что со мной люди будут чуть в большей степени нежны